Главная страница

Мы в соцсетях











Песни родной Сербии







.......................




/24.5.2011/

Сербский дневник. Часть 2



     

     Главный редактор «Русской народной линии» Анатолий Степанов вместе с историком и публицистом Павлом Тихомировым находится в эти дни с визитом в Сербии. Мы будем регулярно публиковать отчеты главного редактора РНЛ о мероприятиях, в которых он принимает участие. Предлагаем читательскому вниманию сообщение Анатолия Степанова, в котором он рассказывает о первых днях, проведенных на Сербской земле.

     

     Вечером 19 мая в легендарном месте, в здании Союза писателей Сербии в Белграде на Французской 7, состоялась презентация книг Павла Тихомирова «О Кресте святого владыки Николая: русский взгляд на сербскую историю и подвиг святителя Николая» и «Зона умолчания», переведенных на русский язык. Последняя книга написана в форме дневника и посвящена ситуации вокруг Косово, свидетелем и участником которой и был автор этой книги. В презентации участвовало несколько десятков сербских писателей, ученых, общественных деятелей, из них такие известные в России люди, как публицист, автор многих книг, лауреат нескольких премий, в т.ч. и русских, постоянный автор «Русской народной линии» Лиляна Булатович-Медич; историк, филолог, министр правительства Сербской Краины в изгнании Слободан Ярчевич. В презентации также приняли участие известный читателям РНЛ сербский писатель Момир Лазич, сам претерпевший гонения от хорватских властей во время гражданской войны; издатель, собственный корреспондент РНЛ в Белграде Ранко Гойкович; автор книг Павел Тихомиров и автор этих строк.

     

     

     

     Открыл собрание и вел его секретарь Союза писателей Сербии Милюрко Вукадинович.

     

     

     Я в своем выступлении отметил тот факт, что в конце XIX – начале ХХ века произошла яркая вспышка симпатии между русскими и сербами. И это удивительное явление, на мой взгляд, весьма показательно. Также я отметил тот факт, что презентация книг, одна из которых посвящена так почитаемому в Сербии святителю Николаю, проходила в день рождения Святого Царя Николая II, также почитаемого сербами. Два святых Николая являются знаковыми фигурами русско-сербского единства. Я также говорил о том, что сербы и русские – два самых больших народа, разделенных государственными границами, и о том, что и наша, и сербская элита боится признать этот факт, тогда как немецкая элита не боялась в течении многих лет говорить о разделении Германии, и теперь Германия едина, а наши страны-победители, участвующие в разгроме фашистской Германии, оказались разделенными.

     

     

     Мы говорили также о том, что мы, общественность, должны заниматься разработкой единой интеграционной идеологии в своих странах, а также выработкой идеологии восстановления русско-славянской, или восточнославянской цивилизации. У нас действительно много общих проблем, в т.ч. в церковной ситуации. На презентации также шла речь о конференции «Православно-католический диалог после Ясеноваца», которая была проведена а Сантк-Петербурге и участие в организации которой принимала «Русская народная линия».

     

     

     После презентации состоялся дружеский ужин, в котором приняли участие организаторы и участники мероприятия. К нам присоединился еще один министр республики Сербская Краина в изгнании Миле Боснич, который вместе с Момиром Лазичем сидел в хорватской тюрьме и испытал на себе страшные последствия гражданской войны. Принимал участие в ужине и бывший мэр сербского города Книн на территории Хорватии.

     

     

     На следующий день, 20 мая, мы направились на телеканал «Коперникус», где приняли участие в весьма знаковой передаче «Восток» (по-сербски «Исток»), которую ведет известная в Сербии публицист, сотрудник популярного сербского журнала «Печат» Наташа Йованович. С ней мы уже были знакомы – она приезжала по поручению журнала «Печат» в Петербург на конференцию «Православно-католический диалог после Ясеноваца», где записывала интервью со мной, диаконом Владимиром Василиком и другими участниками конференции. Этой телепередаче оказывает поддержку посольство России в Сербии, поскольку она направлена на укрепление русско-сербских связей. В передаче приняли участие научный сотрудник Института славяноведения РАН Анна Филимонова, Павел Тихомиров, Ранко Гойкович и автор этих строк. Мы говорили о геополитической ситуации, о проблеме Косово, о Гаагском трибунале, который в полном смысле слова превратился в судилище, а не в правовой институт, и где сейчас никак не могут принять решение о судьбе Воислава Шешеля, которому нечего инкриминировать, но которого не хотят отпускать на свободу.

     

     

     Говорили мы, конечно, и о церковной ситуации, о современных вызовах Православию, о ситуации вокруг бывшего епископа Рашко-Призренского Артемия. Надо отметить, что бывший епископ Артемий продолжает пользоваться огромной популярностью среди верующей сербской интеллигенции, и об этом свидетельствует наше личное общение со многими представителями православной общественности в Сербии. В передаче обсуждалось и то письмо, которое было направлено известными сербскими деятелями науки и культуры Архиерейскому Собору, которое подписали и некоторые верующие из России.

     

     

     После окончания телепередачи мы направились на юг Сербии в город Чачак. Это старинный сербский город, здесь есть поселение времен римско-византийской эпохи. Храм в Чачаке был превращен турками в мечеть и затем снова восстановлен, расширен и перестроен, и является ныне центром церковной жизни этого довольно крупного по сербским меркам города. Сначала мы направились в ущелье между двумя горами Овчар и Каблар. Это красивейшие места, между ущельем течет река Западная Морава, которая впадает в Великую Мораву и затем в Дунай. На самой вершине одной горы стоит крест, там бьет источник, который называется Саввина-вода. По преданию, святитель Савва, духовный отец сербского народа, был на этом месте и обрел этот источник. Вдоль ущелья тянутся сербские монастыри, которые были основаны или возобновлены к жизни святителем Николаем (Велимировичем), который в 30-е годы был епископом Жичским. Недалеко от города Чачака и города Кралево находится старинный монастырь Жича – один из духовных центров сербской культуры, связанный со многими важными историческими событиями.

     

     

     Побывали мы в Преображенском монастыре и побеседовали с удивительным человеком, настоятелем обители архимандритом Вениамином. Это старинный монастырь, но в начале ХХ века при строительстве железной дороги был ликвидирован, но по инициативе святителя Николая восстановлен уже в 30-е годы. Храм в монастыре посвящен Преображению Господню, расписывал его иконописец Мельников из Русской зарубежной церкви в 1939-40 годах. Эта роспись сохранилась и является еще одним напоминанием о русско-сербском единстве и тесных русско-сербских связях. Это небольшой монастырь – в нем всего пять насельников, и он представляет из себя всего один храм и жилой корпус. Монастырь не является приходом, поэтому все труды по организации монастырской жизни ложатся на плечи самих насельников обители. Здесь все буквально дышит вечностью – и чудной красоты места, и сами люди. Сам архимандрит Вениамин с 17 лет подвизается в этом монастыре. Живет здесь также матушка Ирина, которая монашествует с 1947 года. Я постеснялся спрашивать, сколько же ей лет, но выглядит матушка вполне бодро и жизнеутверждающе.

     

     

     С архимандритом Вениамином мы тоже говорили о тех тревожных тенденциях, которые наблюдаются в жизни наших Церквей, о вызовах со стороны филокатолицизма и обновленчества, с которыми приходится сталкиваться представителям Русской и Сербкой Церкви.

     

     

     После мы направились в Скупщину – административный центр города Чачак, – где состоялось представление книги-сборника докладов конференции «Православно-католический диалог после Ясеноваца». Напомню, что эта книга вышла в Сербии на сербском языке. Перевел и издал ее Ранко Гойкович. В книге опубликованы почти все доклады, прозвучавшие на конференции в Санкт-Петербурге. Издатель попросил меня написать к этой книге предисловие. В актовом зале Скупщины собралось около сотни представителей православной общественности города Чачак, в том силе священнослужители. После пасхального тропаря, дружно пропетого на сербский манер всеми собравшимися, ведущий этого вечера, известный сербский ученый и публицист, автор многих книг Владимир Димитриевич представил участников презентации: Анну Филимонову, Ранко Гойковича, Павла Тихомирова и автора этих строк.

     

     

     Я рассказал о конференции, которая была организована нами в Санкт-Петербурге, о том, почему мы назвали ее «Православно-католический диалог после Ясеноваца», подчеркнув, что нам очень приятно, что деятельность в этом направлении продолжается, поскольку через несколько дней откроется конференция в городе Баня-Луки. Анна Филимонова рассказала о политической ситуации на Балканах, о геополитических тенденциях развития обстановки, о русско-сербских отношениях. Павел Тихомиров вспомнил о своем пребывании в Косово, когда велось много разговоров и споров о судьбе Сербии, в которых ему приходилось участвовать.

     

     

     Очень проникновенным было выступление Ранко Гойковича, который вспомнил о ясеноваческих новомучениках, о тех сотнях тысяч православных сербах, которые стали жертвами геноцида, организованного хорватами с благословения хорватского католического духовенства под прикрытием главы хорватской католической церкви, ныне прославленного Ватиканом «архиепископа геноцида» Алоизия Степинаца. Ранко рассказал о своем участии в петербургской конференции, о святителе Николае Сербском, который немало писал о геноциде православных, о том, как он привез икону святителя Николая на конференцию, во время работы которой она постоянно находилась в Петровском зале Санкт-Петербургского университета, и таким образом, святитель Николай освящал конференцию.

     

     

     После выступлений участники собрания задавали различные вопросы. Интересным был вопрос о том, как сербам изжить вирус предательства, который разъедает народ и не дает возможности его объединения.

     

     

     Интересная встреча состоялась после презентации. Ко мне подошел серб, прекрасно говорящий по-русски. Оказалось, что он много работал в России инженером. Он рассказал о двух случаях, которые произошли с ним в Нижнем Новгороде и Екатеринбурге. В Нижнем Новгороде во время встречи с русскими коллегами он встал и сказал о том, что в Сербии есть предание о том, что после того, как в России появится Царь, Сербии будет явлен король. Он предложил выпить за грядущего Русского Царя, и неожиданно для него все русские участники, которые, на его взгляд, были далеки от Церкви, дружно поддержали его слова. Вторая история произошла с ним в Екатеринбурге, куда он прилетел на конференцию, его встречали официальные лица, и первым делом он попросил отвести его к Храму-на-Крови. Это решение серба было удивительно благосклонно встречено организаторами конференции, которые очень порадовались такому почитанию со стороны серба места Царской Голгофы и выполнили его просьбу, хотя для этого пришлось сделать довольно большой крюк.

     

     Такие радостные встречи в Сербии и удивительные истории, которые приходится слышать, наполняют реальным содержанием те слова о русско-сербском единстве, о русско-сербском братстве, которые звучат все чаще в последнее время.

     

     Анатолий Степанов